Me siguen...

domingo, 14 de diciembre de 2008

REIKI KARUNA

El sistema de ReiKi Karuna ha sido desarrollado a partir de formas muy antiguas de utilización de la energía provenientes del Tibet, China y la India.
Quien registró, practicó y dio a conocer el Sistema fue el Master ReiKi William Rand.
Karuna es una palabra sánscrita usada en Hinduísmo, Budismo y Zen. Traducida alude a la acción destinada a acompañar a las personas en el sufrimiento. Esto da lugar a un servicio concreto que puede comprenderse como
"acción compasiva".
Hablamos de compasión no en el sentido de "lástima" sino en el sentido de acción en sí misma, dirigida al otro y eso nos ayuda a cultivarla en nosotros.
Cuando se experimenta la iluminación nos dicen que todos los seres son percibidos como Uno. De este modo, es natural extender la acción compasiva o Karuna a todos sin distinción, porque todos somos ese Uno. Cuando ayudamos a otros en el proceso de sanación, todos nos beneficiamos debido al estado de unidad al que todos pertenecemos.
Karuna es una cualidad motivante de todos los Seres de Luz que están trabajando para mitigar el sufrimiento en la Tierra. Ellos nos envían cantidades ilimitadas de energía de sanación y guía, pero no todos somos receptivos a ello. A medida de que desarrollamos Karuna en nosotros mismos, nos ponemos más receptivos a la energía Karuna que nos están enviando estos Seres de Luz. De esta manera nuestro trabajo acelera la sanación. Karuna ReiKi moviliza más hacia la causa de la enfermedad.
Los tratamientos específicos del Karuna son:
-Tratamiento sobre Chakras para conectarnos con nuestros Guías Espirituales.
-Tratamiento para sanar a nivel celular.
-Tratamiento específico para armonizar Chakras.
-Tratamiento mental y emocional.
-Tratamiento de la Propia Sombra y el Inconsciente (aspecto complementario).
La propia sombra y el inconsciente:
Con frecuencia se alude a "las sombras" para referirse a los aspectos sombríos de la personalidad pero esta idea es impropia, por lo tanto errónea. Para comprender su sentido es necesario acercarnos al concepto de "polaridad".
Siempre que se adopta un criterio se descarta el otro polo. Este polo al que se dice "no", al que no se quiere admitir en nuestra identidad, forma nuestro "negativo", nuestra "sombra". Pero el repudio a ello no las hace desaparecer sino que sólo logra desterrarlas de la identificación y de la conciencia, las aloja en el inconsciente, que sigue vigente aunque no tengamos conciencia de él. Muchas veces esas sombras alojadas en nuestro inconsciente son la causa más profunda de enfermedades, desarmonías e incluso de comportamientos no deseados.
En la acepción de Jung, Sombra es la suma de todas las facetas de la realidad que el individuo no reconoce. La sombra hace que todos los propósitos del ser humano le reporten lo contrario de lo que persigue.
Otra de las características de las sombras es "la proyección". Cuando uno rechaza en su interior un principio determinado, cada vez que lo encuentre en el mundo exterior, dsencadenará en él una sensación de angustia y repudio. Proyección significa que, con la mitad de los principios fabricamos un "exterior" puesto que no lo queremos en nuestro interior.
Proyectaremos en los otros, aquello que ignoramos o pretendemos ignorar en nosotros.

Autor:
Roberto Arrigoni
ReiKi Master Karuna



PAUL SIMON & ART GARFUNKEL - Bridge over troubled water
(Una bella canción con una hermosa letra. También les dejo la traducción).



When you're weary feeling small

when tears are in your eyes I will dry them all

I'm on your side oh, when times get rough

and friends just can't be found

like a bridge over troubled water I will lay me down

When you're down and out when you're on the streets

when evening falls so hard I will comfort you I'll take your part,

oh, when darkness comes and pain is all around

like a bridge over troubled water I will lay me down

like a bridge over troubled water I will lay me down.

Sail on silver girl sail on by your time has come to shine

all your dreams are on their way see how they shine

oh, if you need a friend I'm sailing right behind

like a bridge over troubled water I will ease your mind

like a bridge over troubled waterI will ease your mind
Traducción:

Si la vida te trata mal y pierdes fuerza y moral no te acobardes

Siempre tendrás una mano que estrechar...

Si alguna lágrima entristece tu sonrisa y tus ojos, si te falta paz...

Cruza el puente sobre aguas turbulentas y la encontrarás...

Si no sabes qué camino tomar, si tus noches son un pozo de soledad, si necesitas hablar...

Siempre tendrás una mano que estrechar...

Y si te falta amor, si el dolor te ahoga el alma y apenas puedes respirar

Cruza el puente sobre aguas turbulentas y te aliviarás...

Pisa fuerte al caminar y brillarás cada día más, creo tanto en ti...

Siempre tendrás mi mano, mi amistad, tus sueños van camino de la luz

Cruza el puente sobre aguas turbulentas, no te dejes arrastrar...

Déjame que yo sea ese puente cuando decidas cruzar...

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...